-
The Informant: 'I thought I was bulletproof'
Former ADM exec and whistleblower Mark Whitacre talks about watching his life on screen in Steven Soderbergh's dark comedy, 'The Informant!'By Alyssa ...
-
細(xì)數(shù)2020年美國大選中的“史上第一次”
美國正在靜候2020年總統(tǒng)大選結(jié)果,如果選票轉(zhuǎn)向支持喬·拜登,一個“史上首次”將達(dá)成:賀錦麗(Kamala Harris)將成為第一位女性、第一位有色人種副總統(tǒng)。與此同時,全國各地的候選人都在低選票競選(注:指在不太重要的職位中競選,位于選票中靠后的位置)中贏得了自己的“第一”,這也是這次歷史性選舉...
-
當(dāng)年,他們第一次來中國
我的第一次中國之行是在2007年春天。當(dāng)時,我正在報道邁克爾?戴爾的一次訪華行程。他定期都會前往他全球電腦帝國的這個遙遠(yuǎn)地區(qū)。我下榻上海四季酒店(Shanghai Four Seasons),當(dāng)晚在頂層的酒吧里喝了杯酒,一邊俯看周圍燈光絢麗多彩的摩天大樓,一邊傾聽一支中國搖滾翻唱樂隊的演奏。第二天早...
-
1982:我和喬布斯的第一次交鋒
假如這聽來像是老黃歷,還請見諒。這個故事我從來沒有發(fā)表過,而我在想,此時不說,更待何時?1982年12月,一大群記者聚集在皮埃爾的會議室里。皮埃爾是一家豪華酒店,史蒂夫?喬布斯日后選擇在其南邊僅一街之隔的地方,修建了紐約第五大道標(biāo)志性的蘋果巨型玻璃圓柱旗艦店。時年26歲的喬布斯在酒店向媒體介紹偉大的...
-
1982:我和喬布斯的第一次交鋒
假如這聽來像是老黃歷,還請見諒。這個故事我從來沒有發(fā)表過,而我在想,此時不說,更待何時?1982年12月,一大群記者聚集在皮埃爾的會議室里。皮埃爾是一家豪華酒店,史蒂夫?喬布斯日后選擇在其南邊僅一街之隔的地方,修建了紐約第五大道標(biāo)志性的蘋果巨型玻璃圓柱旗艦店。時年26歲的喬布斯在酒店向媒體介紹偉大的...
-
I want my iPad!
By Stanly BingHave you seen it? Boy! This thing is really the super-coolest, make-you-wanna-droolest gizmological objet d’art around! I’m looking at a...
-
I failed my stress test!
By Stanley BingYou’ll have to excuse me, but I’m very upset. I just got the morning mail, and there, dropped on my desk, was that letter I’ve been exp...
-
The 4 new iPhone features I use most
By Philip Elmer-DeWittApple (AAPL) isn’t scheduled to release the iPhone 3.0 until Wednesday, but like a lot of Apple watchers, I’ve been living with ...
-
3D技術(shù)為什么火不起來?
3D技術(shù)曾被視為電影和視頻演化史的下一個重大革新,是音效、色彩和寬屏格式發(fā)展到一定階段后繼往開來的新事物。然而,除了像《阿凡達(dá)》(Avatar)這類大片上映時激發(fā)了觀眾的熱情,拉高了影院票房之外,3D技術(shù)在家庭中并沒有真正獲得追捧。上市三年后,人們對3D電視機的興趣已經(jīng)大不如前,哪怕它的價格已大幅回...
-
i-mode歐洲受挫
4.54 億歐洲手機用戶中,使用 i-mode 的還不到 300 萬作者: Mark Halper兩年以前,日本主要移動電話運營商日本電信電話移動通信網(wǎng)絡(luò)公司(NTTDoCoMo)開始進軍歐洲。憑借所謂的 i-mode 服務(wù),DoCoMo 打算說服客戶用手機從網(wǎng)上下載新聞頭條、星座占卜、音樂鈴聲等各...
時間:
作者:
關(guān)鍵詞: